">
Service Hotline:0373-8889666

Contact us More+

  • DONGFANG CONSTRUCTION GROUP CO.,LTD.
  • Telephone:0373-8889666
  • Email:df8889666@vip.163.com
  • WebUrl:http://en.dfgjjt.com.cn
  • Address:284 renmin road, changyuan, henan

Each party class
Current location:Home > Learning Education > Each party class

Regulations of the communist party of China on disciplinary measures
Added:2019-09-23     Views:

Part I general provisions

Chapter I guiding ideology, principles and scope of application

Article 1 the regulations on disciplinary actions of the communist party of China shall be formulated in accordance with the party constitution, the constitution and laws and the practice of party building under the guidance of marxism-leninism, MAO zedong thought, deng xiaoping theory and the important thought of three represents.

Article 2 the tasks of these regulations are to safeguard the constitution of the party and other intra-party laws and regulations, tighten party discipline, purify party organizations, safeguard the democratic rights of party members, educate them to observe discipline and law, safeguard party unity and unity, and ensure the implementation of the party's line, principles, policies, resolutions and state laws and regulations.

Article 3 the party shall adhere to the principle of governing itself and governing it with strict discipline. Party organizations at all levels and all party members shall observe and maintain party discipline. Party organizations and members who violate party discipline must be dealt with seriously.

Article 4 party members shall adhere to the principle that all are equal before party discipline. No party organization or member that is not subject to discipline is allowed in the party. Any violation of party discipline must be investigated. If party discipline sanctions should be imposed, corresponding sanctions must be given.

Article 5 adhere to the principle of seeking truth from facts. Party organizations and party members who violate party discipline shall, on the basis of facts and in accordance with the party constitution, other intra-party rules and regulations and state laws and regulations, accurately determine the nature of such violations, distinguish between different situations and deal with them appropriately.

Article 6 adherence to the principle of democratic centralism. A disciplinary sanction shall be decided upon by a party organization through collective discussion in accordance with the prescribed procedures, and no decision or approval by any individual or a small number of people is allowed. Party organizations at lower levels must implement decisions made by party organizations at higher levels to deal with party organizations and party members that have violated party discipline.

Article 7 adhere to the principle of learning from past mistakes to avoid future ones and curing diseases to save others. Party organizations and members dealing with violations of party discipline shall combine punishment with education to balance justice with mercy.

Article 8 these regulations shall apply to party organizations and members who violate party discipline and should be investigated for such violations.

Chapter ii violation of discipline and disciplinary actions

Article 9. Party discipline is a code of conduct that must be observed by party organizations at all levels and by all party members. Any party organization or member who violates the party constitution or other intra-party laws and regulations, violates state laws and regulations, violates party and state policies and socialist morality, or endangers the interests of the party, the state or the people must be investigated and punished.

Article 10 types of disciplinary actions against party members:

(1) warning;

(2) serious warning;

(3) to remove party posts;

(4) to stay on probation with the party;

(5) expulsion from the party.

Article 11 disciplinary measures against party organizations that seriously violate party discipline:

(1) reorganization;

(2) dissolution.

Article 12 a party member who is given a warning or a severe warning shall not, within one year, be promoted to a higher post within the party or be recommended to a non-party organization for a post higher than his original post.

Article 13 the removal of a disciplinary action against a party member who is subject to disciplinary action means the removal of a party member who has been elected or appointed by an organization within the party. When making disciplinary decisions against those who hold two or more posts within the party, the party organization should make it clear whether to remove them from all or one of their posts. If a decision is made to remove one of its posts, the removal must begin with the highest post it holds. If a person holds a post in a non-party organization, it shall advise such organization to handle the matter in accordance with relevant provisions.

A person who should be removed from his post within the party but does not hold a post within the party shall be given a serious warning. Among them, if he holds a post in a non-party organization, he shall advise the non-party organization to remove him from his post.

A party member who has been removed from his post within the party shall, within two years, not be allowed to hold any post within the party or to recommend to a non-party organization any post equal to or higher than his original post.

Article 14 the punishment of being placed on probation within the party shall be divided into one year and two years. If a party member who has been placed on probation for one year still does not meet the conditions for the restoration of party member rights after the expiration of the period, the period of probation shall be extended for another year. The maximum period of probation shall not exceed two years.

A party member shall not have the right to vote, to stand for election or to stand for election during the period when he is put on probation within the party. If during the period of probation within the party, the party member's right shall be restored after the expiration of the period; Those who persist in refusing to change or find other disciplinary violations that should be punished by party discipline should be expelled from the party.

When a party member is placed on probation within the party, his or her post within the party shall be annulled naturally. If a person holds a post outside the party, a non-party organization shall be advised to remove him or her from such post. A party member who has been placed on probation within the party shall not, within the party, assume or recommend to a non-party organization any post equal to or higher than his original post within the party within two years after his right to be a party member has been restored.

Article 15 a party member shall be expelled from the party and shall not be re-admitted to the party within five years. If it is otherwise prohibited to re-join the party, such provisions shall apply.

Article 16 party organizations and leading bodies that have seriously violated party discipline and cannot be rectified themselves shall be restructured. Any member of a leading body of a party organization who has been reorganized should be removed from office naturally, except for those who should be removed from office or above.

Article 17. Party organizations whose members have seriously violated party discipline should be dissolved. Party members in the party organizations subject to dissolution shall be examined one by one. Those who meet the requirements for party membership shall register anew and participate in the activities of the party in a new organization; If the requirements for party membership are not met, the expulsion shall be announced; Any violation of discipline shall be investigated in accordance with relevant provisions.

Chapter iii rules for the application of disciplinary measures

Article 18 those who are punished for intentional violation of discipline and should be punished for intentional violation of discipline should be given a heavier punishment.

Article 19 to give a lighter or heavier punishment means to give a lighter or heavier punishment within the range of punishment for the violation of discipline stipulated in the special provisions of these regulations.

Article 20 a mitigated or aggravated punishment means a punishment that is mitigated or aggravated in one step beyond the range of punishment that should be imposed on the violation of discipline specified in the special provisions of these regulations.

What these regulations provide is only one level of disciplinary punishment: expulsion from the communist party of China.

Article 21 in any of the following circumstances, a lighter or mitigated punishment may be given according to the provisions:

(1) voluntarily confessing that he should be punished by party discipline;

(2) to take the initiative to inform against a party colleague or other person who should be punished according to party discipline, which has been verified through investigation;

(3) taking the initiative to recover losses or effectively preventing the occurrence of harmful results;

(4) withdrawal of illegal gains in violation of discipline and law;

(5) having performed other meritorious services;

(6) otherwise provided in the special provisions of these regulations.

Article 22 in light of the special circumstances of the case, party members who violate discipline regulations may also be given a mitigated punishment beyond the range of discipline discipline prescribed in these regulations, either by the central commission for discipline inspection or by the commission for discipline inspection at the provincial (ministerial) level (excluding the sub-provincial municipal commission for discipline inspection) and submitted to the central commission for discipline inspection for approval.

Article 23 a party member who violates party discipline shall be given a warning or a serious warning, but in any of the circumstances specified in article 21 of these regulations or as otherwise provided in the special provisions of these regulations, criticism, education or organizational punishment may be given, and party discipline punishment may be exempted. Party members who violate party discipline shall be exempted from punishment and a written conclusion shall be made.

Article 24 in any of the following circumstances, a heavier or heavier punishment may be given in accordance with the provisions:

(1) forcing or instigating others to violate discipline or law;

(2) colluding in providing evidence or forging, destroying or concealing evidence;

(3) preventing others from exposing and reporting or providing evidentiary materials;

(4) shielding co-defendants or retaliating against critics, informants, accusers, witnesses and other persons;

(5) other ACTS that interfere with or impede the organization's examination;

(6) otherwise provided in the special provisions of these regulations.

Article 25 if a person has two or more kinds of disciplinary violations that should be punished by the party discipline as stipulated in the special provisions of these regulations, he or she shall be dealt with jointly and given a punishment one step heavier according to the highest punishment he or she should receive among several kinds of disciplinary violations. Expulsion from the communist party of China (CPC) shall be given if one of the disciplinary violations is punishable by expulsion from the CPC.

Article 26 if, on the basis of one intentional or negligent violation of discipline, one or more of the two or more clauses in the special provisions of these regulations is violated, he or she shall be dealt with qualitatively in accordance with the provisions of the heavier punishment.

The constituent elements of violation of discipline stipulated in one article are all contained in the constituent elements of violation of discipline stipulated in another article. If the special provisions are inconsistent with the general provisions, the special provisions shall apply.

Article 27 where two or more persons (including two persons) jointly intentionally violate discipline, the person who is the leader shall be given a heavier punishment, except as otherwise provided in the special provisions of these regulations; Other members shall be given disciplinary sanctions according to their roles and responsibilities in the common violation of discipline.

For the joint violation of discipline in the economic aspect, according to the amount of individual income and the role it plays, the individual shall be punished respectively. The ringleaders of the group violating discipline shall be punished according to the total amount of the group violating discipline; If the circumstances are serious, punishment shall be given according to the total amount of the joint violation of discipline.

Those who instigate others to violate discipline and law shall be investigated for party discipline responsibility according to their role in the joint violation of discipline.

Article 28 where a party organization or leading body collectively makes a decision or implements any other violation of party discipline, the member who has a common intention shall be treated as a collective violation of party discipline. Members who violate discipline through negligence shall be punished separately according to their respective roles and responsibilities in the violation of discipline.

Article 29 any violation of party discipline that is not provided for in these regulations but endangers the interests of the party, the state and the people, for which it is really necessary to investigate the party discipline responsibility, shall be dealt with mutatis mutandis in accordance with the most similar provisions of the special provisions. Cases that need to be dealt with mutatis mutandis and cases that should be dealt with with the approval of the party committee or the commission for discipline inspection at the provincial or ministerial level shall be reported to the central commission for discipline inspection for approval in accordance with the provisions of the limits of authority for the approval of party members. Cases that should be handled with the approval of the party committee or the commission for discipline inspection at or below the provincial (ministerial) level shall be approved by the commission for discipline inspection at the provincial (ministerial) level (excluding the sub-provincial municipal commission for discipline inspection) and reported to the central commission for discipline inspection for the record.

Chapter iv disciplinary action against illegal and criminal party members

Article 30 expulsion from the party shall be given under any of the following circumstances:

(1) being sentenced according to law to the principal punishment (including suspension of sentence) prescribed in the criminal law of the People's Republic of China for intentional crime;

(2) deprivation of political rights solely or as an additional punishment;

(3) sentenced according to law to fixed-term imprisonment of not less than three years (excluding three years) for negligent crimes.

Whoever is sentenced to fixed-term imprisonment of not more than three years (including three years) or sentenced to public surveillance or criminal detention for negligent crimes shall generally be expelled from the party. Where an individual may not be expelled from the party, the matter shall be reported to the party organization at the next higher level for approval in the light of the provisions on the scope of authority for approving disciplinary actions against party members.

Article 31 anyone who is subjected to reeducation through labor according to law shall be expelled from the party, except as otherwise stipulated by the CPC Central Committee and the central commission for discipline inspection.

Article 32 where a party member is investigated for disciplinary action and administrative or other disciplinary action is required, the party organization that made or approved the decision shall make recommendations to the relevant organ or organization. If a crime is suspected, it shall be transferred to a judicial organ.

Article 33 where a party member is subject to criminal prosecution in accordance with the law, the party organization shall, in accordance with the effective judgment, written order and decision of the judicial organ, as well as the facts, nature and circumstances ascertained by it, punish or dispose of the party discipline in accordance with the provisions of these regulations.

Where a party member is subject to administrative punishment or administrative sanction in accordance with the law and the party discipline should be investigated for responsibility, the party organization may, upon verification of the facts, nature and circumstances of the effective administrative punishment or administrative sanction, punish or dispose of the party discipline in accordance with the provisions of these regulations.

If a party member violates state laws, regulations, rules and regulations of enterprises, institutions or other social organizations and is subject to other disciplinary actions, and the party discipline should be investigated for responsibility, the party organization shall, after verifying the facts, nature and circumstances identified by the parties concerned, punish the party discipline or the organization in accordance with the provisions of these regulations.

Chapter v other provisions

Article 34 the term "party and state functionaries" as used in these regulations includes party and state functionaries.

Party functionaries refer to the functionaries in party organs at all levels except the workers and staff members and members of primary party organizations who are full-time or part-time engaged in inner-party affairs.

The identification of state functionaries and those who regard them as such shall be carried out in accordance with the law and the legal and judicial interpretations of the standing committee of the National People's Congress.

The term "non-state functionaries" as mentioned in these regulations refers to persons in enterprises (companies) or other units except state functionaries and persons who are regarded as state functionaries.

Article 35 if a probationary member violates party discipline, if the circumstances are minor and his/her probationary membership can still be retained, he/she shall be criticized and educated or his/her probationary period extended. If the circumstances are relatively serious, their probationary membership shall be revoked.

Article 36 party members whose whereabouts are unknown after violation of discipline shall be dealt with according to the circumstances:

(1) for those who have committed serious violations of discipline and should be expelled from the party, the party organization shall make a decision to expel them from the party;

(2) if, except as provided in the preceding paragraph, his whereabouts have been unknown for more than six months, the party organization shall, in accordance with the provisions of the party constitution, remove him from his name.

Article 37 a party member who violates party discipline shall be expelled from the party if he/she dies before the party organization makes a disciplinary decision, or if it is discovered after his/her death that he/she has committed a serious violation of party discipline. For those who should be placed under disciplinary examination (including those placed under disciplinary examination), a written conclusion shall be drawn and party discipline no longer be imposed.

Article 38 the distinction between persons responsible for dereliction of duty or dereliction of duty:

(1) the term "person directly responsible" refers to a party member or leading party member cadre who, within the scope of his or her functions and duties, fails to perform or incorrectly performs his or her own functions and duties and plays a decisive role in causing losses or consequences.

(2) the principal leader is a leading party member or cadre who, within the scope of his or her functions and duties, fails to perform or incorrectly performs his or her duties for the work of the direct supervisor and is directly responsible for the losses or consequences resulting therefrom.

(3) an important leader is a leading party member or cadre who, within the scope of his or her functions and duties, fails to perform or incorrectly performs his or her duties in relation to the work in his or her charge or the work he or she participated in the decision, and who is responsible for the losses or consequences caused thereby.

Article 39 the term "voluntary confession" as mentioned in these regulations means that a party member suspected of violating discipline confesses his/her problems to the relevant organization before the preliminary declaration of the organization, or confesses problems not known to the organization during the preliminary declaration of the organization and the investigation.

In the process of preliminary investigation and case filing, party members suspected of violating discipline may be given a lighter punishment if they are able to cooperate with the investigation and honestly confess to the fact that the organization has mastered their major violation of discipline.

Article 40 direct economic losses refer to the actual value of property damage caused by direct causal relationship with the violation of discipline. The calculation of economic loss is mainly direct economic loss.

Article 41 the economic benefits derived from the violation of discipline shall be confiscated or compensation shall be ordered.

As for other benefits obtained from the violation of discipline, such as posts, titles, academic qualifications, academic degrees, awards, qualifications, etc., they shall be rectified in accordance with regulations by the disciplinary inspection authorities undertaking the cases or by the disciplinary inspection authorities at a higher level recommending the relevant organizations, departments and units.

Party members who are dealt with in accordance with the provisions of article 36 and article 37 of these regulations shall be dealt with in accordance with the provisions of this article if, after investigation, they are found to have benefited from their violation of discipline.

Article 42 after a decision on a disciplinary sanction is made, it shall, within one month, be announced to all the members of the primary party organization to which the party subjected to disciplinary sanction belongs and to them themselves, and shall, in accordance with the administrative authority of the cadres and their organizational relations, file the materials on the disciplinary sanction into the files of the party subjected to disciplinary sanction. For those who have been punished by the removal of their inner-party posts or above (including the removal of their inner-party posts), they shall also go through relevant procedures for changing their posts, salaries and other relevant procedures within one month. Where the removal or adjustment of a person's post outside the party is involved, it shall advise the non-party organization to remove or adjust the person's post outside the party in a timely manner. Under special circumstances, the time limit may be appropriately extended upon approval by the organization that made or approved the decision.

Article 43 the organ that carries out the decision on a disciplinary sanction or the unit to which the party member is subjected shall, within six months, report the implementation of the decision to the organ that made or approved the decision.

Those who fail to implement the decision on disciplinary punishment and other relevant handling procedures in accordance with the relevant provisions shall be investigated for the responsibility of the main responsible persons and other directly responsible persons. If the circumstances are serious and party discipline punishment should be given, the matter shall be dealt with in accordance with the provisions of these regulations.

Article 44 the general provisions of these regulations shall apply to other intra-party laws and regulations on disciplinary measures, except for special provisions in other intra-party laws and regulations promulgated or approved for promulgation by the CPC Central Committee.

Part ii sub-provisions

Chapter vi violations of political discipline

Article 45 whoever organizes or participates in an assembly, a procession or a demonstration of the opposition party's basic theory, line, program, experience or major principles and policies shall be expelled from the party as the plotters, organizers or key members.

Other participants or those who support the above activities by providing information, materials, property or venues, if the circumstances are relatively minor, shall be given a warning or serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Those who are forced to participate in the event of unknown truth and show true repentance after criticism and education may be exempted from punishment or not punished.

Article 46 anyone who persists in bourgeois liberalization and publicly publishes articles, speeches, declarations or statements opposing the four cardinal principles or reform and opening up shall be expelled from the party.

Those who publish in public articles, speeches, declarations or statements in violation of the four cardinal principles, reform and opening up or other serious political problems shall be given criticism and education; If the circumstances are relatively serious, a warning or a serious warning shall be given; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party, placed on probation within the party or expelled from the party.

Those who, in violation of the relevant regulations of the party and the state, broadcast, publish or publish articles, speeches, declarations or statements listed in the first and second paragraphs shall be given a serious warning or be removed from their posts within the party; If the circumstances are serious, he shall be placed on probation within the party or expelled from the party.

Article 47 whoever enters China with reactionary books, periodicals, audio-visual products or electronic reading materials from outside the country (territory) shall be given criticism and education; If the circumstances are relatively serious, a warning or a serious warning shall be given; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party, placed on probation within the party or expelled from the party.

Article 48 whoever organizes or leads an illegal organization aimed at the opposition party, opposing the socialist system, being hostile to the government or endangering state security shall be expelled from the party for the mastermind, organizer or key members.

Other participants, if the circumstances are minor, shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Article 49 anyone who organizes or leads an association or a cult shall be expelled from the party as a planner, organizer or key member.

Other participants, if the circumstances are minor, shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

If the participants who do not know the truth show true repentance after criticism and education, they may be exempted from punishment or not punished.

Article 50 if a party refuses to implement the policies and principles of the party and the state as well as the arrangements and decisions concerning major work, or deliberately makes a decision contrary to those of the party and the state, the person directly responsible shall be given a serious warning or removed from his post within the party; If the circumstances are serious, he shall be placed on probation within the party or expelled from the party.

Article 51 anyone who conducts activities to split the party by organizing secret groups within the party shall be expelled from the party.

Whoever participates in activities of secret groups or other separatist parties shall be placed on probation within the party or expelled from the party.

Article 52 a party shall be expelled from the communist party of China for participating in a foreign intelligence organization or for illegally providing information to a foreign intelligence organization, organization or person.

Article 53 anyone who defected to the enemy and turned traitor shall be expelled from the party.

If he surrenders to the enemy, he shall be expelled from the party.

Article 54 those who apply for political asylum abroad or in foreign embassies or embassies in China, or flee to foreign embassies or embassies in China after violating discipline or law, shall be expelled from the party.

Those who make public statements of opposition parties or governments outside the country (territory) shall be dealt with in accordance with the provisions of the preceding paragraph.

Those who deliberately provide convenience for such ACTS shall be placed on probation within the party or expelled from the party.

Article 55 anyone who stirs up trouble in ethnic relations or participates in separatist activities shall be expelled from the party as a plotter, organizer or key members.

Other participants, if the circumstances are minor, shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Those who are forced to participate in the event of unknown truth and show true repentance after criticism and education may be exempted from punishment or not punished.

If he commits other ACTS in violation of the party's and the state's ethnic policy, if the circumstances are relatively minor, he shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Article 56 whoever organizes or USES the line, principles or policies of an opposition party for religious activities to incite disturbances and disrupt national unity and national unity shall be expelled from the party for the mastermind, organizer or key members.

Other participants, if the circumstances are minor, shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Those who are forced to participate in the event of unknown truth and show true repentance after criticism and education may be exempted from punishment or not punished.

If he commits other ACTS in violation of the party's and the state's religious policies, if the circumstances are minor, he shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Article 57 whoever organizes or USES clan forces against the party or the government, obstructs the implementation of the principles and policies of the party and the state, as well as laws and regulations, or creates clan conflicts to undermine social stability shall, if the circumstances are serious, be expelled from the party or placed on probation within the party; If the circumstances are relatively minor and he is able to make a serious review and shows repentance, he shall be dismissed from his party post or given a serious warning.

Article 58 whoever fabricates rumors to tarnish the image of the party and the state, if the circumstances are minor, shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Whoever spreads rumors to discredit the image of the party and the state, if the circumstances are serious, shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be given a disciplinary action of removing his post within the party.

Article 59 anyone whose act in foreign-related activities causes a bad political impact and impairs the dignity and interests of the party and the state shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Chapter vii violations of organizational and personnel disciplines

Article 60 whoever, in violation of the provisions of the party constitution and other intra-party laws and regulations, resorts to fraud or other means to promote to membership those who do not meet the requirements for membership, or issues identification certificates for non-members, shall be given a warning or a serious warning against those who are primarily responsible. If the circumstances are serious, he shall be given a disciplinary action of removing his post within the party.

If party members are recruited in violation of relevant procedures, those who are mainly responsible shall be dealt with in accordance with the provisions of the preceding paragraph.

Article 61 anyone who, in violation of the principle of democratic centralism, refuses to implement or arbitrarily alters a major decision made by a party organization, or who, in violation of the rules of procedure, decides on a major matter by an individual or a minority shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party.

Article 62 if a lower party organization refuses to implement the decision of a higher party organization, the person who is primarily responsible shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party.

Article 63. Those who engage in non-organizational activities within the party that undermine the party's unity and unity shall be given a serious warning or removed from their posts within the party; If the circumstances are serious, he shall be placed on probation within the party or expelled from the party.

Article 64 in the process of selection and appointment of cadres, whoever violates the provisions on selection and appointment of cadres shall be investigated for the responsibilities of the persons mainly responsible and other persons directly responsible. If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

During an election, those who engage in activities in violation of the party constitution, other intra-party laws and regulations, state laws and regulations, and other relevant articles of association shall be dealt with according to the provisions of the preceding paragraph for the persons mainly responsible and other persons directly responsible.

Where serious consequences are caused by the failure of the personnel to observe the case, the persons mainly responsible and other persons directly responsible shall be dealt with in accordance with the provisions of the first paragraph.

Article 65 anyone who refuses to implement the decision of allocation, transfer or exchange of an organization shall be given a warning or a serious warning or be removed from his post within the party.

Article 66 anyone who conceals or distorts the truth of the facts or takes advantage of his position to seek benefits for himself or another person in violation of regulations in the employment, assessment, promotion of his post, evaluation of his professional title, conscription or resettlement of soldiers shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party.

Article 67 anyone who, in the course of examination or admission, violates relevant regulations by leaking examination questions, cheating in the examination room or altering examination papers shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Article 68 whoever unjustly seeks to go abroad with public funds by himself or another person, if the circumstances are relatively minor, shall be given a disciplinary warning; If the circumstances are relatively serious, a serious warning shall be given; If the circumstances are serious, he shall be given a disciplinary action of removing his post within the party.

Article sixty-nine temporary go abroad (boundary) group (group) or staff of party members, to extend outside the country (condition), or do STH without authorization changes course, have a negative effect or loss to the economy, the main responsible, be warned or serious warning sanction; If the circumstances are serious, he shall be given a disciplinary action of removing his post within the party.

Article 70 if a party member of an overseas mission or a temporary overseas mission or group leaves the organization without authorization or engages in foreign affairs, confidential or military work in violation of relevant regulations, he shall be given a warning or a serious warning or be removed from his post within the party.

Article 71 if a party member of an institution stationed abroad or of a temporary overseas mission or group leaves the organization for a period of less than six months and returns automatically, he shall be given a serious warning, removed from his post within the party or placed on probation within the party; If he leaves the organization for more than six months, he shall be dealt with according to his desertion from the party and be expelled from the party.

If he intentionally provides convenient conditions for another person to leave the organization, he shall be given a warning or a serious warning or be removed from his post within the party; If the circumstances are minor and the case is under careful review, he may be exempted from punishment.

Chapter viii ACTS violating the regulations on honesty and self-discipline

Article seventy-two by taking advantage of his office, not the concession illegal possession of state, the collective and personal belongings, or symbolically pay money to buy things such as illegal possession of state, the collective and personal belongings, or free, symbolically pay remuneration to accept service, using service, if the circumstances are relatively light, given a warning or severe warning punishment; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Those who, by taking advantage of their position, pay or reimburse expenses that should be paid by themselves or their relatives by their subordinate units or other units shall be disposed of in accordance with the provisions of the preceding paragraph.

Any person who, by taking advantage of his/her position, pays or reimburses his/her spouse, children or spouse's expenses for studying abroad that should be paid by himself/herself shall be dealt with in accordance with the provisions of the first paragraph.

Article 73 whoever, by taking advantage of his position, occupies public property for personal use for a period of more than six months, if the circumstances are serious, shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be given a disciplinary action of removing his post within the party.

Whoever occupies public property for profit or illegal activities shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Article 74 any functionary of the party or the state or any other functionary engaged in public service who accepts gifts that may affect the impartial performance of his official duties, fails to register them and hand them over to the public, if the circumstances are relatively minor, shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

If the persons listed in the preceding paragraph accept other gifts and, in accordance with the provisions, should be registered and handed over to the public but not the public, if the circumstances are relatively minor, they shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Where a gift is accepted in an official activity at home or in an exchange with a foreign country and should be handed over to the public but not handed over to the public according to regulations, the provisions of article 83 of these regulations shall prevail.

Article seventy-five of the party and the state staff or other personnel engaged in official business by taking advantage of his office, for the benefit of others, their parents, spouses, children and their spouses and other family members live together from each other's property, the personnel's responsibility should be investigated, if the circumstances are relatively serious, be warned or serious warning sanction; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party.

Any person listed in the preceding paragraph who, by taking advantage of his position, seeks benefits for others and designates other third parties to accept money or property from them shall be given a heavier or heavier punishment in accordance with the provisions of the preceding paragraph.

In case of any of the circumstances specified in the first paragraph, if the case is verified to be known to him, the case shall be dealt with in accordance with article 85 of these regulations.

Article seventy-six the party member the leading cadre's spouse, children and their spouses, in violation of relevant regulations in the areas under the jurisdiction of the party member the leading cadre or business could affect their impartiality in performing their duties within the scope of business activities, or in the areas under the jurisdiction of the party member the leading cadre or business within the scope of the wholly foreign-owned enterprises, sino-foreign joint venture enterprises in the appointed by the foreign party, the appointment of the senior positions, the party member the leading cadre should be corrected in accordance with the relevant provisions; If he refuses to make corrections, he shall resign from his present post or his post shall be adjusted by the organization. If he refuses to resign his present post or disobeys the organization to adjust his post, he shall be given a disciplinary action of removing his post within the party.

Article 77 whoever, in violation of relevant regulations, engages in profit-making activities and commits any of the following ACTS, if the circumstances are relatively minor, shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party:

(1) conducting business as an enterprise;

(2) individuals trading stocks or investing in other securities in violation of regulations;

(3) engaging in paid intermediary activities;

(4) registering a company abroad or investing in shares;

(5) engaging in other profit-making activities in violation of relevant regulations.

Those who seek profits for the business activities of their relatives or friends by taking advantage of their position shall be dealt with in accordance with the provisions of the preceding paragraph.

Those who take part-time jobs or who take part-time jobs in violation of relevant regulations shall be dealt with in accordance with the provisions of the first paragraph.

Article 78 whoever squanders or wastes public property and commits any of the following ACTS, if the circumstances are relatively minor, shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party:

(1) travelling abroad with public funds or in the name of investigation, study, training, discussion, investment promotion or exhibition;

(2) participating in high-consumption entertainment or fitness activities paid for with public funds in violation of regulations;

(3) buying or replacing a passenger car that exceeds the specified standard or making luxurious decoration of the passenger car;

(4) other ACTS of squandering or wasting public property.

Article 79 whoever infringes upon the interests of the state or the collective during the allocation or purchase of housing, if the circumstances are minor, shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Using public funds to buy a house for private ownership by taking advantage of his position shall be dealt with in accordance with the provisions of article 83 of these regulations.

Article 80 whoever accepts a banquet that may affect the impartial performance of his official duties, if the circumstances are relatively serious, shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party.

Article 81 whoever, by taking advantage of his position, handles matters concerning marriage, funeral or jubilation, thus causing adverse social impact, shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be given a disciplinary action of removing his post within the party.

Whoever, in handling matters concerning marriage, funeral or celebration, takes the opportunity to collect money or commits other ACTS that infringe upon the interests of the state, the collective or the people shall be given a heavier or heavier punishment according to the provisions of the preceding paragraph, and even be expelled from the party.

Article 82 if he commits other ACTS in violation of the provisions on honesty and self-discipline, if the circumstances are relatively minor, he shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Chapter ix ACTS of embezzlement and bribery

Article 83 any functionary of the party and the state or any person entrusted with the management or operation of state property who, by taking advantage of his position, appropriates, steals or swindles public property or illegally takes possession of public property by other means, if the circumstances are relatively minor, shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Anyone who embezzls party funds, social security funds, funds for disaster relief, emergency rescue, flood control, preferential treatment for entitled groups, poverty alleviation, immigration, relief, epidemic prevention shall be given a heavier or heavier punishment or even expelled from the party according to the provisions of the preceding paragraph.

Article 84 where, in violation of relevant regulations, a party or state organ, a state-owned enterprise (company), an institution or a people's organization privately distributes a collective state-owned asset to an individual in the name of the unit, the person mainly responsible or other persons directly responsible shall be investigated for responsibility. If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Where an organ for discipline enforcement, an administrative law-enforcement organ or a judicial organ, in violation of relevant regulations, privately distributes the confiscated property that should be turned over to the state to an individual collectively in the name of the unit, the person who is primarily responsible and other persons who are directly responsible shall be dealt with in accordance with the provisions of the preceding paragraph.

Article 85 any functionary of the party or the state or any other public official who, by taking advantage of his position, extorts money or property from another person, or illegally accepts money or property from another person to seek benefits for him, if the circumstances are relatively minor, shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Any person listed in the preceding paragraph who, by taking advantage of his position, illegally accepts another person's money or property and seeks benefits for him in a disguised way, if the circumstances are serious, shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party, placed on probation within the party or expelled from the party.

Whoever accepts bribes and causes heavy losses to the interests of the state, the collective or the people shall be given a heavier punishment or even expelled from the party.

Anyone who, due to attempted extortion of money or property, evades and retaliates against the other party, thus causing losses to the other party, shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Article 86 any functionary of the party or the state or any other public official who, in violation of relevant regulations, accepts money or property or kickbacks or service charges in various names in economic activities and takes them into his own possession shall be regarded as accepting bribes and shall be dealt with in accordance with the provisions of article 85 of these regulations.

Article eighty-seven of the party and the state of staff or other personnel engaged in official business, by taking advantage of my position, through the other party and state functionaries posts on the behavior, seeks unlawful profits for the entruster illegitimate interests, obtain entruster "s property, or illegally accept the entruster" s property, accepting, covert pursuant to the provisions of article eighty-five of these regulations.

Article eighty-eight of the party and the country, after the staff retreat (from) cease using my original authority or position convenient conditions, through in-service staff party and government posts on the behavior of the seeks unlawful profits for the entruster interests, and I ask for or illegally accept illegally accept punishment in disguised forms, the entruster "s property, pursuant to the provisions of article eighty-five of these regulations.

Article eighty-nine the party and state organs, state-owned enterprises (companies), institutions, people's organizations, ask for or illegally accepting others' property illegally accepting, disguised, for the benefit of others, and other persons directly responsible shall be investigated for the main responsible for responsibility, if the circumstances are relatively serious, to give warning, serious warning or remove the party disciplinary action; If the circumstances are serious, he shall be placed on probation within the party or expelled from the party.

Units listed in the preceding paragraph that secretly accept kickbacks or service charges of various names outside their accounts in economic transactions shall be regarded as accepting bribes. The principal persons responsible and other persons directly responsible shall be dealt with in accordance with the provisions of the preceding paragraph.

If a subordinate unit or a customer is made difficult and retaliatory for attempting to claim property, thus causing losses to the other party, the person who is mainly responsible and other persons who are directly responsible shall be given a warning or a serious warning; If a heavy loss is caused, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If heavy losses are caused, party members shall be expelled from the party.

Any person who, in partnership with others, takes or illegally accepts money or property, in a disguised form, to divide it privately shall be regarded as accepting bribes.

Article 90 any functionary of the party or the state or any other person engaged in public service who is given money or property for seeking illegitimate benefits shall, if the circumstances are minor, be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Whoever, in violation of relevant regulations, gives kickbacks or service charges in money or property or in various names to party and state functionaries or other personnel engaged in public service shall be dealt with in accordance with the provisions of the preceding paragraph.

If a bribe causes heavy losses to the interests of the state, the collective or the people, he shall be given a heavier or heavier punishment or even expelled from the party according to the provisions of this article.

Article 91 where party and state organs, state-owned enterprises (companies), public institutions or people's organizations are given money or property or, in violation of relevant regulations, kickbacks or service charges of various names in economic activities for the purpose of seeking illegitimate benefits, if the circumstances are relatively minor, a disciplinary warning or serious disciplinary punishment shall be given; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Where a unit commits any of the ACTS listed in the preceding paragraph, the persons mainly responsible and other persons directly responsible shall be dealt with in accordance with the provisions of the preceding paragraph.

Article 92 where a bribe is introduced to party and state functionaries or other public servants, if the circumstances are relatively minor, a disciplinary warning or serious disciplinary punishment shall be given; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Article ninety-three units to seek improper interests and bribes, or in violation of relevant provisions for the party and the state staff or other personnel engaged in official business in the name of the property or various rebates or service charges, and other persons directly responsible shall be investigated for the main responsible for the liability, if the circumstances are relatively serious, give warning, serious warning or remove the party disciplinary action; If the circumstances are serious, he shall be placed on probation within the party or expelled from the party. Article 90 of these regulations shall apply to the personal possession of the illegal gains derived from bribery.

Article 94 any party or state functionary or person entrusted with the management or operation of state property who, taking advantage of his position, appropriates public funds for personal use, engages in illegal activities or profit-making activities, or fails to repay them within three months, if the circumstances are relatively minor, shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Anyone who misappropriates party funds, social security funds, funds for disaster relief, emergency rescue, flood control, special care, poverty alleviation, immigration, relief or epidemic prevention shall be given a heavier or heavier punishment or even expelled from the party according to the provisions of the preceding paragraph.

If the misappropriation of public funds is used for personal use for less than three months, but the amount is relatively large, it shall be handled in accordance with the provisions of this article.

Article ninety-five of the rural party organization, community party organizations and villagers' committees and members of the community residents' committees and other grass-roots organizations do the following business, by taking advantage of his office, illegal possession of public property, embezzlement, extort property or illegally accept others, covert illegally accept others' property and seek interests for others, respectively in accordance with article eighty-three, article ninety-four and article eighty-three of these regulations shall be handled:

(1) management of party funds, social security funds and funds for disaster relief, emergency rescue, flood control, special care, poverty alleviation, immigration, relief and epidemic prevention;

(2) management of funds and goods donated by the public to public welfare undertakings;

(3) management and administration of land owned by the state;

(4) administration of compensation for land acquisition;

(5) to collect and pay taxes on behalf of others;

(6) family planning, household registration and conscription;

(7) to assist the people's government in other administrative work;

(8) to conduct discipline inspection, organization (personnel) and publicity work of the party in accordance with party regulations.

Article 96 if a functionary of the party or the state or any other public official whose property or expenditure obviously exceeds his or her lawful income, and the difference is relatively large, he or she may be ordered to explain the source of the income. If the circumstances are serious, he shall be placed on probation within the party or expelled from the party.

Any party or state functionary who conceals overseas deposits in violation of relevant regulations shall be dealt with in accordance with the provisions of the preceding paragraph.

Chapter x ACTS that disrupt the socialist economic order

Article 97 whoever smuggles, if the circumstances are minor, shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party. Whoever takes advantage of his position to smuggle shall be given a heavier punishment.

In case of smuggling by a unit, the persons mainly responsible and other persons directly responsible shall be dealt with in accordance with the provisions of the preceding paragraph.

Article 98 any non-state functionary of an enterprise (company) or any other unit who, by taking advantage of his position, illegally takes property of his own unit, if the circumstances are minor, shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Article ninety-nine of the enterprise (company) or other units of non-state staff, by taking advantage of his office, misappropriate the funds for personal use or lending to others, more than 3 months did not return, or profit-making activities or for illegal activities, the lesser, given a warning or severe warning punishment; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Whoever misappropriates the funds of the unit and does not return them shall be given a heavier or heavier punishment according to the provisions of the preceding paragraph.

If the misappropriation of funds of the unit for personal use takes less than three months, but the amount is relatively large, it shall be dealt with in accordance with the provisions of this article.

Article 100 where a state organ or an organization or institution allocated funds by the state misappropriates financial funds or special funds for scientific research, education, health, military industry, etc., it shall investigate the responsibility of the person mainly responsible and other persons directly responsible. If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Anyone who misappropriates party funds, social security funds, funds for disaster relief, emergency rescue, flood control, special care, poverty alleviation, immigration, relief or epidemic prevention shall be given a heavier or heavier punishment or even expelled from the party according to the provisions of the preceding paragraph.

Article 101 any non-state functionary of an enterprise (company) or any other unit who, by taking advantage of his position, extorts money or property from another person, or illegally accepts money or property from another person or, in a disguised way, accepts money or property from another person to seek benefits for him, if the circumstances are minor, shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Any person listed in the preceding paragraph who, in violation of relevant regulations, accepts kickbacks or service charges of various names in economic activities and takes them into his own possession shall be dealt with in accordance with the provisions of the preceding paragraph.

Article 102 any non-state functionary of an enterprise (company) who, for the purpose of seeking illegitimate benefits, is given money or property, if the circumstances are relatively minor, shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Where a unit commits any of the ACTS listed in the preceding paragraph, the persons mainly responsible and other persons directly responsible shall be dealt with in accordance with the provisions of the preceding paragraph.

Article 103 any managerial personnel of a state-owned enterprise (company) who, by taking advantage of his position, conduct for himself or for another person any business similar to that of the enterprise (company) in which he holds the post, and seek illegal profits, shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Where a person listed in the preceding paragraph registers a registered enterprise (company) in the name of another person and actually runs the business himself, the provisions of the preceding paragraph shall apply.

Article 104 any party member of a state-owned enterprise (company), public institution or enterprise (company) under collective ownership who, by taking advantage of his position, commits any of the following ACTS to harm the interests of the state, the collective or the people shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party:

(1) leaving the profitable business of the unit to the management of its relatives or friends;

(2) purchasing commodities from a unit operated and managed by its relatives or friends at a price significantly higher than the market price or selling commodities at a price significantly lower than the market price;

(3) purchasing unqualified commodities from the unit managed by his relatives or friends.

Article 105 where a party or state organ runs a business enterprise in violation of relevant regulations, it shall give a warning or a serious warning to the person who is primarily responsible and other persons who are directly responsible; If the circumstances are serious, he shall be given a disciplinary action of removing his post within the party.

Article 106 financial practitioners who violate financial laws and regulations, if the circumstances are relatively minor, shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Where a financial enterprise or a state financial supervisory organ is forced to violate discipline or law, the persons who are primarily responsible and other persons who are directly responsible shall be dealt with in accordance with the provisions of the preceding paragraph.

If a financial practitioner violates financial laws and regulations due to illegal interference by party and state organs, the financial practitioner may be given a lighter or mitigated punishment according to the provisions of the first paragraph. Financial practitioners shall not be punished if they resist.

Article 107 if a person fails to perform his statutory duty of paying tax, if the circumstances are relatively minor, he shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Where a unit fails to perform its statutory duty of paying tax, the persons mainly responsible and other persons directly responsible shall be dealt with in accordance with the provisions of the preceding paragraph.

Article 108 anyone who falsely writes, forges, illegally sells, purchases, or makes or sells forged or made without authorization special invoices for value-added tax or other negotiable instruments that can be used for tax fraud or tax deduction shall be given the punishment of being removed from his party post or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Where a unit commits any of the ACTS listed in the preceding paragraph, the persons mainly responsible and other persons directly responsible shall be dealt with in accordance with the provisions of the preceding paragraph.

Article 109 anyone who illegally occupies, trades in or transfers the right to the use of land by any other means, if the circumstances are relatively minor, shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Where a unit commits any of the ACTS listed in the preceding paragraph, the persons mainly responsible and other persons directly responsible shall be dealt with in accordance with the provisions of the preceding paragraph.

Article one hundred and ten those engaged in asset appraisal, capital verification (card), accounting, auditing, legal services, such as work of social intermediary organizations, false evaluation, false credit certification, issued by false verification and other documents, and other persons directly responsible shall be investigated for the main responsible for the liability, if the circumstances are relatively light, given a warning or severe warning punishment; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Article 111 anyone who commits any of the following ACTS in the course of market economic activities shall be investigated for responsibility of the person mainly responsible or other persons directly responsible. If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party:

(1) producing or selling fake or inferior commodities;

(2) trading in securities and futures by having knowledge of or illegally obtaining insider information;

(3) fabricating and spreading false facts to damage the commercial reputation or commodity reputation of others or making false propaganda of commodities and services;

(4) infringing upon the intellectual property rights or trade secrets of others;

(5) taking advantage of an administrative monopoly or a monopoly position in an industry to carry out or in a disguised manner conduct ACTS that impede fair competition;

(6) restricting the entry of non-local goods and services into local markets or restricting the flow of local goods and services to non-local markets.

Article 112 whoever commits any other act of disrupting the socialist economic order, if the circumstances are relatively minor, shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Chapter xi ACTS against financial and economic discipline

Article 113 whoever conceals, intercepts or sits on funds that should be handed over to the state shall be given a serious warning against the person who is primarily responsible and other persons directly responsible; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

If a partner secretly distributes the concealed or withheld funds, the person who is mainly responsible and other persons who are directly responsible shall be given a heavier or heavier punishment according to the provisions of the preceding paragraph, or even expelled from the party.

Article 114 where a party or state organ, a state-owned enterprise (company), an institution or a people's organization defrauds the state of financial appropriations, tax refunds or subsidies by falsely reporting or claiming them, the person who is primarily responsible and other persons who are directly responsible shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

If a party partners in the illegal distribution of money defrauded by falsely reporting or falsely claiming, the person who is mainly responsible and other persons directly responsible shall be given a heavier or heavier punishment according to the provisions of the preceding paragraph, or even expelled from the party.

Article 115 in case of failure to allocate state financial funds or funds in accordance with the budget or appropriation plan, the persons mainly responsible and other persons directly responsible shall be given warning or serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

In case of unauthorized use of funds from the state Treasury or special financial account, the persons mainly responsible and other persons directly responsible shall be dealt with in accordance with the provisions of the preceding paragraph.

Article 116 if an individual borrows public funds and fails to repay them within six months, he shall be given a warning or a serious warning if the circumstances are serious; If the circumstances are serious, he shall be given a disciplinary action of removing his post within the party. However, due to life difficulties due to the inability to return except.

Where an individual borrows public funds for profit-making activities, if the circumstances are relatively minor, he shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party. An individual who borrows public funds for illegal activities shall be given a heavier or heavier punishment.

Whoever, in violation of relevant regulations, lends public funds to others, if the circumstances are serious, shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be given a disciplinary action of removing his post within the party.

Article 117 where public funds are deposited in the name of an individual, the person mainly responsible or other persons directly responsible shall be investigated for responsibility; if the circumstances are minor, a disciplinary warning shall be given; If the circumstances are relatively serious, a serious warning shall be given; If the circumstances are serious, he shall be given a disciplinary action of removing his post within the party.

Article 118 where a party or state organ, in violation of relevant regulations, accepts gifts for internal or external activities and should hand them in but does not hand them in, the person primarily responsible or other persons directly responsible shall be investigated for responsibility. If the circumstances are serious, he shall be given a disciplinary action of removing his post within the party.

If the gifts received are privately divided among a group, it shall be regarded as the private distribution of the state-owned assets.

Article 119 anyone who, in violation of relevant regulations, opens a bank account without authorization shall be given a serious warning against the person who is mainly responsible and other persons who are directly responsible; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Article 120 where anyone USES, changes, sells off or damages the sealed up, distrained, frozen, transferred or confiscated property or, without authorization, disposed of the articles that should be entrusted for auction, he shall be investigated for the responsibility of the person mainly responsible and other persons directly responsible. If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Article 121 whoever, in violation of relevant regulations, provides guaranty for another person shall be investigated for the liability of the person primarily responsible or other persons directly responsible. If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Article 122 where a violation of the provisions on the management of state-owned assets causes the loss of state-owned assets, the person who is mainly responsible and other persons who are directly responsible shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Article 123 whoever, in violation of the provisions on the "two lines of revenue and expenditure" and the state Treasury's system of centralized receipt and payment, fails to bring assets that should be included in the legal account books or turns them off the books shall be investigated for the liability of the persons mainly responsible and other persons directly responsible. If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Article 124 where a party or state organ, state-owned enterprise (company), public institution or people's organization violates the laws and regulations on government procurement and tendering, the person mainly responsible or other persons directly responsible shall be investigated for responsibility. If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Article 125 where party and state organs, state-owned enterprises (companies), public institutions or people's organizations violate accounting laws and regulations in their financial management activities, the persons mainly responsible and other persons directly responsible shall be investigated for responsibility. If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Whoever forges or alters accounting vouchers or accounting books, or prepares false financial accounting reports, or conceals or intentionally destroys accounting vouchers, accounting books or financial accounting reports that should be kept according to law, shall be given heavier or heavier punishment according to the provisions of the preceding paragraph for the persons who are mainly responsible and other persons who are directly responsible.

Article 126 whoever commits any other violation of discipline or law in financial or economic matters, if the circumstances are minor, shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Chapter xii dereliction of duty or dereliction of duty

Article 127 any functionary of the party or the state or any other public official who fails to perform or incorrectly performs his or her duties in the course of his or her work, thus causing considerable losses to the interests of the party, the state and the people as well as to public property, shall be given a warning or a serious warning; If heavy losses are caused, he shall be removed from his post within the party, placed on probation within the party or expelled from the party. Where these regulations provide otherwise, such provisions shall prevail.

Any person listed in the preceding paragraph who abuses his power or neglects his duty in his work, thus causing heavy losses to the interests of the party, the state and the people as well as to public property, shall be given a serious warning; If heavy losses are caused, he shall be removed from his post within the party, placed on probation within the party or expelled from the party. Those who practice favoritism and malpractice in work shall be given heavier or heavier punishment. Where these regulations provide otherwise, such provisions shall prevail.

Article 128 where a person in charge of a party organization violates relevant regulations or is irresponsible in his work and causes heavy losses to the interests of the party, the state and the people as well as public property in any of the following circumstances, the person directly responsible shall be given a warning or a serious warning. If heavy losses are caused, those directly responsible shall be removed from their posts within the party, placed on probation within the party or expelled from the party; Those who bear major leadership responsibilities shall be given a serious warning, removed from their posts within the party or placed on probation within the party; Those who bear important leadership responsibilities shall be given warning or serious warning or be removed from their posts within the party:

(1) failing to convey and implement, inspect and supervise the implementation of the principles and policies of the party and the state, or making wrong decisions contrary to the principles and policies of the party and the state;

(2) where the region, department, system or unit of the opposition party discloses its basic theory, line, program, experience or principles and policies of the party or the state;

(3) failing to stop or investigate and punish serious violations of discipline and law in the region, department, system or unit;

(4) committing other ACTS in violation of relevant regulations or acting irresponsibly in improving the party's ideology, organization, style of work and integrity.

If any of the above circumstances causes huge losses or adverse effects, the person responsible shall be given heavier punishment according to the provisions of the preceding paragraph.

Article 129 any functionary of a state administrative organ or of a department or unit authorized by laws or regulations who neglects his duty or dereliction of duty in performing his duties of economic regulation, market supervision, social management or public service, if the circumstances are minor, shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Article 130 where any functionary of a state-owned enterprise (company) or an enterprise (company) under collective ownership commits any of the following ACTS in the course of production, management or management, thereby causing relatively heavy losses to the interests of the party, the state and the people as well as to public property, the person directly responsible shall be given a warning or a serious warning. If heavy losses are caused, those directly responsible shall be removed from their posts within the party, placed on probation within the party or expelled from the party; Those who bear major leadership responsibilities shall be given a serious warning, removed from their posts within the party or placed on probation within the party; Those who bear important leadership responsibilities shall be given warning or serious warning or be removed from their posts within the party:

(1) violating relevant provisions or being irresponsible in the process of signing or performing the contract;

(2) failing to take measures to deal with the production or sale of counterfeit and shoddy commodities or other products endangering public safety, human health, life and property safety of the entity or its subordinate, or failing to take effective measures, or purchasing counterfeit and shoddy commodities due to serious irresponsibility;

(3) failing to take measures to deal with or failing to take effective measures against an act of damaging the natural resources of the state by an entity or a subordinate entity;

(4) the act of violating laws and regulations concerning finance, finance, industry and commerce administration, customs, accounting and statistics of the unit or its subordinate is neglected for a long time or cannot be corrected after being discovered;

(5) causing public property to be embezzled, misappropriated, stolen or swindled or materials to be lost, damaged or deteriorated due to his or her irresponsible work.

If any of the above circumstances causes huge losses or adverse effects, the person responsible shall be given heavier punishment according to the provisions of the preceding paragraph.

Article 131 whoever, in any of the following circumstances, violates relevant regulations or is irresponsible in his work and causes great losses to the interests of the party, the state and the people as well as to public property, shall be given a serious warning or removed from his post within the party if he is directly responsible. If heavy losses are caused, those directly responsible shall be placed on probation within the party or expelled from the party; Those who bear major leadership responsibilities shall be given a serious warning, removed from their posts within the party or placed on probation within the party; Those who bear important leadership responsibilities shall be given warning or serious warning or be removed from their posts within the party:

(1) causing a major mistake in deciding on the establishment, design, construction and operation of a capital construction project;

(2) serious accidents in social administration and services, such as culture, education and public health, post and telecommunications, environmental protection, and social welfare;

(3) failing to take necessary and possible measures in the face of disasters or accidents, thereby delaying the opportunity to avoid or reduce losses that could have been avoided or reduced;

(4) concealing, falsely reporting, delaying or failing to report emergency events, major accidents and other important information;

(5) problems that involve the immediate interests of the people in production and daily life that can be solved but cannot be solved.

If any of the above circumstances causes huge losses or adverse effects, the person responsible shall be given heavier punishment according to the provisions of the preceding paragraph.

Article 132 where, within the scope of its jurisdiction, one of the following circumstances causes significant losses to the interests of the party, the state and the people as well as to public property, the person directly responsible shall be given a warning or a serious warning. If heavy losses are caused, the person directly responsible shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; Those who bear major leadership responsibilities shall be given a serious warning or removed from their posts within the party; Those who bear important leadership responsibilities shall be given warning or serious warning:

(1) turning a laissez-faire approach to an assembly or a procession of the basic line of the opposition party, causing the majority of party members and the masses of the party concerned to participate in such activities;

(2) failing to solve the existing problems seriously, thus aggravating the contradictions, causing disturbances, strikes, strikes or other major events, and seriously affecting production, work, teaching and the normal order of society;

(3) failing to stop or investigate and deal with the occurrence of unhealthy practices prohibited by explicit orders;

(4) failing to take timely measures to deal with major incidents.

If any of the above circumstances causes huge losses or adverse effects, the person responsible shall be given heavier punishment according to the provisions of the preceding paragraph.

Article 133 whoever commits any of the following ACTS in respect of safety work and causes relatively large losses shall be given a serious warning or be removed from his post within the party if he is directly responsible. If heavy losses are caused, those directly responsible shall be placed on probation within the party or expelled from the party; The person who is held mainly responsible for leading the party shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; Those who bear important leadership responsibilities shall be given warning or serious warning or be removed from their posts within the party:

(1) failing to conscientiously implement laws and regulations on labor protection, production safety and fire control, and causing explosions, fires, traffic safety, construction quality safety, mine safety and other accidents;

(2) failing to take effective preventive measures against possible problems when organizing mass activities and causing liability accidents;

(3) causing an accident of personal injury or death in a school, kindergarten or public place due to his or her irresponsibility at work;

(4) producing or selling fake or inferior medicines or harmful food, and causing accidents that endanger human health.

If any of the above circumstances causes huge losses or adverse effects, the person responsible shall be given heavier punishment according to the provisions of the preceding paragraph.

Article 134 whoever violates relevant regulations or is irresponsible in the course of enforcing discipline, administrative law enforcement or judicial work and commits any of the following ACTS shall be given a warning or a serious warning against the person directly responsible. If the circumstances are serious, the person directly responsible shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; Those who bear the main leadership responsibility shall be given a warning or a serious warning. If the circumstances are serious, the person directly responsible shall be expelled from the party; Those who bear major leadership responsibilities shall be given the punishment of being removed from their posts within the party or placed on probation within the party:

(1) in investigating and dealing with cases of violation of discipline and law, conceal cases and do not report or press cases;

(2) failing to respond to or handle an application of another person for the protection of his lawful rights and interests without justified reasons;

(3) taking preservation measures illegally or failing to perform statutory duties;

(4) failing to hand over cases that should, in accordance with regulations, be transferred to other organs or organizations;

(5) violating relevant regulations or being irresponsible in handling cases, resulting in such incidents as casualties of relevant personnel.

If anyone engages in malpractice for personal gain or perverts the law in the administrative adjudication or in the investigation, prosecution, trial or trial of a case, extorts a confession by torture or obtains evidence by violence, or refuses to correct a case proved to be unjust, false or erroneous after investigation, the person directly responsible shall be given a serious warning or be dismissed from his post within the party; Those who bear the main leadership responsibility shall be given a warning or a serious warning. If the circumstances are serious, those directly responsible shall be placed on probation within the party or expelled from the party; Those who bear major leadership responsibilities shall be given the punishment of being removed from their posts within the party or placed on probation within the party.

Article 135 whoever, in violation of relevant regulations, forces another person to perform non-statutory obligations shall be given a warning or a serious warning if he commits any of the following ACTS, if the circumstances are minor; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party:

(1) charging fees or apportioning fees in various ways in disorder;

(2) expropriating or requisitioning property from others without authorization;

(3) other circumstances in which another person is compelled to perform non-statutory obligations.

Article 136 whoever, by taking advantage of his position, forces party and state functionaries or other public officials to exercise their functions and powers in violation of relevant regulations, if the circumstances are relatively serious, shall be given a serious warning or be dismissed from his post within the party; If the circumstances are serious, he shall be placed on probation within the party or expelled from the party.

Where a citizen, a legal person or any other organization is compelled to commit an act in violation of the provisions of the law, the provisions of the preceding paragraph shall apply.

Article 137 anyone who causes his subordinate to defect due to his irresponsibility in his work shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be given a disciplinary action of removing his post within the party.

If his subordinates leave due to his irresponsible work, if the circumstances are serious, he shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be given a disciplinary action of removing his post within the party.

Article 138 whoever loses secret documents or divulges party and state secrets, if the circumstances are minor, shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Where he is irresponsible in the work of guarding secrets, thus causing a major leak of secrets, which causes or is likely to cause great losses, he shall be given a warning or a serious warning to the person who is mainly responsible for the leadership; If heavy losses have been caused or are likely to be caused, the person who is responsible for the major leadership responsibility shall be given the punishment of being removed from his post within the party.

Article one hundred and thirty-nine for work because of dereliction of duty, malfeasance, the consequences are not enough large loss of standard, but cause serious adverse effects to the region, this unit is directly responsible, and the consequence was not significant losses caused by the standard, but cause serious adverse effects to the region, the unit of the main leadership responsible, according to the amount of loss and influence degree, to give warning, serious warning or remove the party disciplinary action.

Chapter xiii ACTS that infringe upon the rights of party members and citizens

Article 140 whoever obstructs or suppresses criticism, accusation or accusation, or distrains or destroys without permission materials relating to criticism, accusation or complaint, or intentionally divulges them to the person criticized, accused or accused shall be given warning or serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Whoever retaliates against critics, informants, accusers, witnesses or other persons shall be given a heavier or heavier punishment in accordance with the provisions of the preceding paragraph.

Article 141 any party member or citizen who represses his or her argument, defense, appeal or testimony, thus causing adverse consequences, shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be given a disciplinary action of removing his post within the party.

Article 142 anyone who infringes upon the right to vote, stand for election or vote of party members or citizens, if the circumstances are relatively serious, shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be given a disciplinary action of removing his post within the party.

Whoever falsifies election documents, falsifies election results, or obstructs the free exercise of the right to vote, stand for election or vote by means of threats, bribes or deception shall be removed from his party post, placed on probation within the party or expelled from the party.

Article 143 whoever infringes upon another person's right of the person and commits any of the following ACTS, if the circumstances are minor, shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party:

(1) insulting or slandering others;

(2) beating, corporal punishment, illegal detention or illegal search of another person;

(3) illegally intruding into or searching the house of another person;

(4) committing other ACTS of infringement upon the right of the person of others.

Article 144 whoever violates the laws or regulations on Labour administration and infringes upon the rights of others, if the circumstances are serious, shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party, placed on probation within the party or expelled from the party.

Article 145 whoever conceals, destroys or unlawfully opens another person's mail or correspondence, or infringes upon another person's freedom of correspondence, if the circumstances are relatively serious, shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party, placed on probation within the party or expelled from the party.

Whoever, by taking advantage of his position, infringes upon the freedom of communication of others shall be given a heavier punishment in accordance with the provisions of the preceding paragraph.

Article 146 whoever interferes with the freedom of marriage of another person, if the circumstances are relatively serious, shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party, placed on probation within the party or expelled from the party.

Article 147 whoever falsely accuses or frames another person shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Article 148 whoever commits any other act that infringes upon the rights of party members or citizens, if the circumstances are relatively serious, shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party, placed on probation within the party or expelled from the party.

Chapter xiv serious violations of socialist morality

Article 149 whoever practices fraud to gain honor shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Article 150 whoever commits adultery with another person and causes adverse effects shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Whoever commits adultery with the spouse of a serviceman in active service shall be given a heavier or heavier punishment according to the provisions of the preceding paragraph.

Bigamy or keeping a mistress (husband) will result in expulsion from the party.

Article 151 if a person has sexual relations with another person by virtue of his power, upbringing, subordination or other similar relations, he shall be given a disciplinary sanction of annulment of his post within the party; If the circumstances are serious, he shall be placed on probation within the party or expelled from the party.

Article 152 whoever refuses to undertake the obligation of bringing up or education or supporting, if the circumstances are relatively serious, shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be given a disciplinary action of removing his post within the party.

If the circumstances of maltreatment of a family member are serious or if he abandons a family member, he shall be removed from his party post or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Article 153 in case of a serious threat to the property of the state or the lives and property of the people, if he can save but does not, if the circumstances are serious, he shall be given a warning or a serious warning or be removed from his post within the party; If the circumstances are serious, he shall be placed on probation within the party or expelled from the party.

Article 154 whoever commits any other serious violation of socialist morality, if the circumstances are relatively serious, shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party, placed on probation within the party or expelled from the party.

Chapter xv ACTS impairing the administration of public order

Article 155 those who engage in pornographic activities shall be given a serious warning or removed from their posts within the party; If the circumstances are serious, he shall be placed on probation within the party or expelled from the party. Where these regulations provide otherwise, such provisions shall prevail.

Article 156 anyone whoring or engaging in prostitution, or organizing, forcing, introducing, abetting, luring or accommodating others to whoring or engaging in prostitution, or intentionally providing conveniences for whoring or engaging in prostitution, shall be expelled from the party.

Article 157 whoever manufactures, copies, sells, rents or disseminates pornographic films, television, paintings, calligraphy or other pornographic materials, if the circumstances are minor, shall be given a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Article 158 whoever views pornographic films, television programs, calligraphy or paintings, if the circumstances are relatively serious, shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be given a disciplinary action of removing his post within the party.

Those who watch obscene performances shall be given a serious warning or removed from their posts within the party; If the circumstances are serious, he shall be placed on probation within the party or expelled from the party.

Whoever organizes obscene performances shall be expelled from the party.

Article 159 whoever engages in sexual immorality shall be given a serious warning or be dismissed from his post within the party; If the circumstances are serious, he shall be placed on probation within the party or expelled from the party.

Whoever indecently or insults a woman shall be dealt with in accordance with the provisions of the preceding paragraph.

Article 160 anyone who, in violation of relevant regulations, ingests or injects narcotic drugs, psychotropic substances or other contraband shall be given a disciplinary sanction of annulling his intra-party post; If the circumstances are serious, he shall be placed on probation within the party or expelled from the party.

Whoever, for the purpose of making profits, grows the original plants of narcotic drugs or manufactures, transports or sells narcotic drugs, psychotropic substances or other contraband in violation of relevant regulations shall be expelled from the party.

Where a unit commits any of the ACTS listed in the preceding paragraph, the persons mainly responsible and other persons directly responsible shall be dealt with in accordance with the provisions of the preceding paragraph.

Article 161 whoever infringes upon public or private property and commits any of the following ACTS, if the circumstances are minor, shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party:

(1) stealing public or private property;

(2) swindling public or private property;

(3) robbing public or private property;

(4) damaging or looting public or private property;

(5) committing other ACTS infringing upon public or private property.

Those who extort public or private property shall be expelled from the party; If the circumstances are relatively minor, he shall be placed on probation within the party.

Article 162 anyone who gathers people for the purpose of making profits to gamble or who makes gambling his business shall be expelled from the party.

Those who participate in gambling and repeatedly teach and commit repeated crimes, or gamble with relatively large amounts of money, or gamble during working hours, or gamble outside the country (border), shall be given a warning or a serious warning or be removed from their positions within the party; If the circumstances are serious, he shall be placed on probation within the party or expelled from the party. Any leading party member or cadre who participates in gambling shall be given a heavier or heavier punishment.

If he intentionally provides a place or other convenient conditions for gambling activities, if the circumstances are relatively serious, he shall be given a warning or a serious warning or be removed from his post within the party; If the circumstances are serious, he shall be placed on probation within the party or expelled from the party.

Article 163 whoever obstructs any party or state functionary or other personnel engaged in public service from performing their official duties according to discipline and law, if the circumstances are minor, shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Article 164 whoever disturbs or sabotages public order of production, traffic or work shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Whoever engages in feudal superstition activities and disturbs the order of production, work or social life shall be given a heavier or heavier punishment according to the provisions of the preceding paragraph.

Article 165 whoever forges, alters, trades in or USES forged official documents, certificates or seals of party or state organs, enterprises (companies), institutions or people's organizations shall be given a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Whoever forcibly seizes official documents, certificates or seals of party and state organs, enterprises (companies), institutions or people's organizations shall be given a heavier or heavier punishment according to the provisions of the preceding paragraph.

Whoever forges, alters, buys, sells or USES a forged educational record or diploma shall be dealt with in accordance with the provisions of the first paragraph.

Article 166 anyone who violates the laws and regulations on population and family planning and exceeds the limit of family planning shall be given a serious warning or removed from his post within the party; If the circumstances are serious, he shall be placed on probation within the party or expelled from the party.

Those who undermine the implementation of the laws and regulations on population and family planning shall be removed from their posts within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Article 167 whoever violates the laws and regulations of the state concerning the protection of the environment, natural resources, cultural relics or historical sites, if the circumstances are relatively minor, shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Where a unit commits any of the ACTS listed in the preceding paragraph, the persons mainly responsible and other persons directly responsible shall be dealt with in accordance with the provisions of the preceding paragraph.

Article 168 whoever fabricates or disseminates false information or other information harmful to society, if the circumstances are relatively serious, shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party, placed on probation within the party or expelled from the party.

Article 169 whoever, in violation of relevant regulations, intrudes into or damages the computer information system, thus harming the interests of the party, the state or the people, if the circumstances are minor, shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Article 170 whoever harbors a criminal, if the circumstances are minor, shall be given a serious warning or be dismissed from his inner-party post; If the circumstances are relatively serious, he shall be placed on probation within the party; If the circumstances are serious, he shall be expelled from the party.

Whoever harbors a terrorist organization or an underworld organization or its main members shall be expelled from the party.

Those who cover up the person who should be disciplined for serious violation of discipline shall be given warning or serious warning; If the circumstances are serious, he shall be given a disciplinary action of removing his post within the party.

Article 171 whoever is cheated by a criminal and provides convenient conditions for his criminal activities shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party or placed on probation within the party.

Article 172 if a party member of a member of an overseas mission or a temporary mission or group abroad violates the laws or decrees of the state or region or fails to respect the religious customs of the state or region, if the circumstances are serious, he shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party, placed on probation within the party or expelled from the party.

Article 173 whoever illegally crosses the national border (frontier) in violation of the laws and regulations on the administration of border (frontier) shall be expelled from the party.

Article 174 whoever commits any other act that impairs the administration of public order, if the circumstances are relatively serious, shall be given a warning or a serious warning; If the circumstances are serious, he shall be removed from his post within the party, placed on probation within the party or expelled from the party.

Annex iii

Article 175 these regulations shall be interpreted by the CPC Central Commission for Discipline Inspection.

Article 176 the central military commission may, in accordance with these regulations and in the light of the actual conditions of the Chinese people's liberation army and the Chinese people's armed police force, formulate supplementary or individual provisions.

Article one hundred and seventy-seven of the provinces, autonomous regions and municipalities directly under the central party committee, the departments directly under the central government, central government departments, state-owned assets supervision and administration committee of the party committee, the China banking regulatory commission, China securities regulatory commission, China insurance regulatory commission adopts vertical management, and other departments of the party committee (party), may, in accordance with these regulations, in combination with the actual situation of their work, develop individual implement regulations, submitted to the CPC central commission for discipline inspection for the record.

Article 178 these regulations shall go into effect as of the date of promulgation.

Before the promulgation of these regulations, if a review and reconsideration is required for a case that has been concluded, the provisions or policies of the time shall apply. If the provisions or policies at the time of the act are not considered to be violations of discipline, and these regulations are considered to be violations of discipline, the case that has not been settled shall be dealt with in accordance with the provisions or policies at that time; If the provisions or policies at the time of the occurrence of the act are considered to be violations of discipline, the matter shall be dealt with in accordance with the provisions or policies at the time of the act; however, if the act is not considered to be violations of discipline or the matter is considered to be relatively minor, the matter shall be dealt with in accordance with the provisions of these regulations.

 
Previous:Regulations on intra-party supervision of the communist party of China
Next:Oriental group clean culture knowledge test